红披风、蓝色紧身衣、内裤外穿...寥寥几个特征,我想你应该知道说的就是超人了。
身为第一个有超能力的超级英雄,Superman的大名可谓家喻户晓。
简单直接的名字、辨识度极高的造型、夸张的能力、超强的正义感,共同构成了一个朴实而鲜明的超英形象。
而且出自美国创作者之手的他,还被认为是美国的文化符号、美国精神的象征,充满自由、正义的气息。
但当我看到超人还有苏联版本的时候,那新鲜感不亚于从美国队长口中听到“hail hydra(九头蛇万岁)”。
如此有趣的设定出自于2003年推出的DC漫画《超人:红色之子》,而时隔多年再次步入大家视野的原因,是它要出动画电影了,最近刚好发布了首个预告片。
明年初你将能看到一个活蹦乱跳、但胸前挂着镰刀锤子标志的Superman。
苏联气息扑面而来的漫画封面
在这个设定中,卡·艾尔(超人本名)小时候乘坐的飞船降落到了乌克兰的集体农庄,而非美国堪萨斯的私人农场。
受到完全不同的社会环境熏陶,超人的成长也走上了另一条道路。他从原版为“真理、正义和美国道路”而战变成了为“斯大林,社会主义”而战,化身苏维埃国家英雄。
作为领袖的得力助手,以及后来的实际掌权者,斯大林去世后的超人意图在苏联这个超级大国当中,创造一个“真正”的乌托邦。
我们都知道,乌托邦难以存续,会导向另一种形式的暴政。
于是反抗者出现了,你猜其中最出名的是谁?
没错,超人的老战友兼老对手,哥谭高富帅——蝙蝠侠。
所以我们在动画电影的预告中又一次看到两人大打出手,不同的是二位都穿上了苏维埃风味战衣,莫名喜感。
而原版超人的死对头莱克斯·卢瑟,在这里化身美国总统,继续和超人进行斗争。
可以说,这个版本的超人和其他角色的形象和遭遇基本都按照苏联的社会背景进行了改编。不过角色们的本心未变,超人行动的源动力依然是和平正义以及广大人民的幸福生活。
然而超人这个超级人类,对人性的理解终究还是不够深,他试图以“神”的身份一个人承担起所有的责任,所以最后沦为了一个另类的独裁者。
那感觉有点类似《不义联盟:人间之神》,都讲述了“出发点是为你好,但方式扭曲”的超人形象。
总而言之,这部漫画既然是美国人创作的,多少会在意识形态上抱持偏见。对共产主义的理解也有误区,实在说不上完全的公正客观。
不过有趣就有趣在这里,毕竟漫画里的连历史进程都改变了,还对乌托邦的形式进行了探讨。
《超人:红色之子》的动画电影预告片放出后,一天就以200万的播放量蹿上了油管的流行排行榜。
看到自己熟悉的美利坚超人,变成了苏维埃超人,大家纷纷玩起了俄语梗。
他们表示“已经等不及要看Slavman vs Blyatman大战了。”
给不太懂的小伙伴解释一下:Slavman意为斯拉夫人,当时苏联的主要人种就是斯拉夫人。
而Blyat可就厉害了,它是俄语国骂Cyka Blyat(即苏卡不列)的后半段,有“艹”的意思。
这样上面Slavman vs Blyatman什么意思懂了吧。
还有人改编了超人的台词:
“为了我的妈妈,玛莎”(超人和蝙蝠侠的妈妈都叫玛莎)
“不,为了我的祖国母亲,俄罗斯”
他们还发现了超人新的力量源泉。并非太阳,而是“伏特加”。
想必欧美观众对于这样一部作品是抱着戏谑和好奇的态度看待的,毕竟他们活在资本主义的社会。
如果你对超人平行世界的“黑历史”感兴趣,可以期待一下明年初播出的这部动画电影。感兴趣去搜索漫画电子版看一看也未尝不可。
这种对众所周知的经典进行解构,再重新诠释的作品,或许能给你带来熟悉又陌生的新奇体验。